您當前的位置:首頁 > 文化 > 儒家 > 文化

《論語》的多種讀法

時間:2013-12-27  來源:傳統文化網  作者:rjp

“《論語》熱”是近年來學術界與文化界一種值得分析的現象?!队诘ぁ凑撜Z〉心得》、《喪家狗:我讀〈論語〉》等書的面市,再次引起人們對《論語》這部儒學原典的關注。同時,作者的理解與詮釋方式也成為聚訟紛紜的焦點。

  如果生活在漢朝,對那個時代的人們來說《論語》是通俗的,但因為是給孩子們讀的,也要簡單地注一下字詞,因此,遠在漢代就有人為《論語》作注了。由于語言、文字、社會背景的不斷變遷,歷代都有為《論語》作注的。那么,《論語》這本儒家文化經典有多少種讀法呢?

論語

  一百人心中有一百種讀法。古往今來注解《論語》極多,到底它有多少注本?大概很難統計。就孫殿起《販書偶記》記載其所過目的《論語》(包括《四書》)注本就有二百三十多種之多;1916年日本學者林泰輔刊行的《〈論語〉年譜》中著錄了《論語》注本三千余種。這些也大多還是民國以前的著作。入民國之后,西學東漸,不管對儒學肯定還是否定,更刺激了對儒學的研究則是不言而喻的。無論新學還是舊學,都有重新研究《論語》之舉,又出現了不少新注本。

  按照哲學詮釋學的觀點,經典作為一種經過歷史檢驗而具有恒久價值的作品或“本文”,屬于“歷史流傳物”的范疇。經典產生于特定的“視域”,體現了經典作家基于特定的時代背景,對自然、社會、人生等問題的認知與評判。同樣,后世的讀者對經典的理解和詮釋,也離不開一定的“視域”,即讀者自身所處的歷史階段與社會環境。由于時間距離的存在,這兩種“視域”之間是有區別的,但這并不意味著它們就處于相互隔絕、彼此孤立的狀態;相反,二者總是通過習俗、傳統等相互聯系,統一于歷史這個貫通古今的“大視域”中。而所謂對經典的理解與詮釋,實際上就是后世的讀者從自身所處的“視域”出發,在歷史這個“大視域”中和經典作家所處的“視域”實現“視域融合”的過程。經典詮釋的空間,也就是歷史這個“大視域”。

  一代又一代儒家學者以“返本開新”為宗旨,相繼對其進行了創造性的詮釋,從而形成了中國思想史上獨特的經學傳統。就此而論,《論語》的價值內涵是極為豐富的,其讀法也是多種多樣的。經學傳統雖然在后來發生過某種程度的斷裂,但《論語》的價值光芒并未因此而黯淡。

  經典的開放性、經典詮釋的多樣性,并不意味著經典詮釋就是一種天馬行空、率性而為的行為。相反,人們常常是在兩種相對固定的路徑中來理解和詮釋經典的:一種是考古學的路徑,即著重于經典成書的年代確認 、版本辨析、字詞訓詁等方面的“史料考證”;一種是歷史哲學的路徑,即讀者將自身的價值關切和意義追尋“置入”經典和歷史傳統中,尋找二者在哲學層面的共鳴與升華。從對《論語》等儒家經典的詮釋來看,這兩種路徑可以分別從漢學和宋學中找到根據。前者注重“實事求是”,強調“六經皆史”;后者注重“義理”,強調“借經以通乎理耳,理得,則無俟乎經。” 這也構成了中國經學史上的一個重大分歧。兩種詮釋路徑的特點,借用王國維先生的話說,前者“可信”但不一定“可愛”,后者“可愛”卻不一定“可信”。

  如何擺正“可信”與“可愛”之間的關系,似乎是今天理解與詮釋《論語》等經典需要著力解決的問題。更多儒家文化方面的知識,盡在傳統文化網。

分享到:0

關鍵詞:儒家文化,論語的讀法,傳統文化網

上一篇:談儒家的安身立命之道 返回頻道頁 下一篇:沒有了

傳統文化網

Copyright © 2013-2015 傳統文化網  聯系電話 :0531-62336018 62336028
QQ:2921091492  魯ICP備12015922號-6   技術支持:亞寧傳媒
網站地圖  |  XML地圖  |  凈化工程
顶呱刮红樱桃