您當前的位置:首頁 > 民族 > 珞巴族 > 文化

珞巴族的語言文字

時間:2013-12-17  來源:傳統文化網  作者:rjp

  我國是一個統一的多民族的社會主義國家。除回族、滿族已使用漢語,一些散居,雜居區的少數民族使用著漢語或其他少數民族語外,各民族都有自己的語言。隨著社會經濟文化的發展,珞巴族的民族語言文字也得到了豐富發展。

  在我國西藏自治區的東南角,雅魯藏布江大拐彎處以南,喜馬拉雅山東段余脈縱橫數百里的廣大山區,分散居住著十幾個各有不同自稱的部落,珞巴族就是其中一個民族。珞巴族有自己的民族語言——珞巴語。珞巴語屬漢藏語系藏緬語族。其語支的歸屬,尚待進一進調查研究后確定。

  珞巴語是由許多方言組成的。諸如,嘎爾話、邦波話、愽日話、凌波話、巴達姆話、崩尼話、市瑞話、民榮話等。愽嘎爾部落方言在珞巴語中有一定的代表性。根據專家們的調查研究做出的結論,珞巴語介于藏語與景頗語之間,具備自己語言獨特的特點。居住在米林縣的珞巴族和居住在墨脫縣的珞巴族之間相隔數百里,居民往來并不多,但他們操用的語言卻有不少相同和相似之處。

  一個民族語言的詞匯,往往和該民族的歷史和社會有著密切的關系。長期以來,珞巴族同藏族往來較多,在語言上自然就要受到藏族的影響,從藏語里吸收不少詞匯來豐富自己的語言。這種現象在近十幾年表現的更為突出。因為同藏族接觸頻繁,珞巴族學了使用藏語進行交談。珞巴族聚居的小學里也用藏文進行教學,許多藏語借詞進入珞巴語中。珞巴族青年和新成立起來的干部,通過廣播、電影、電視或者與內地的各族干部廣泛接觸,也學會了漢語普通話和漢文,因此也有一些漢語借進了珞巴語或者通過藏語吸收漢語借詞,以豐富珞巴語的現代詞匯。

  珞巴語沒有以聲調對立區別詞義的現象。一個單詞或者一個音節,調子可高可低。但是大多數的音節(或詞)都有它習慣的音高。所以在一連串的講話中,可以聽出其抑揚頓挫的音調。最常見的音變現象是逆同化。此外還有少數順同化和音節合并的現象。

  通過與同語族一些語言的比較,珞巴語的詞匯有如下幾方面的特點:

  1.各方言詞匯差別比較大。珞巴族部落眾多,居地分散,沒有形成自己的城鎮,部落之聞來往甚少,在漫長的歷史過程中,各地的語言差別逐漸增大。到目前為止,各地的珞巴語除了基本詞彼此間相同的百分比仍較高以外,一般的詞差別是較大的。

  2.與同語族諸語言有一定數量的同源詞,但數量不大。從現有材料來看,珞巴語與藏語相同的詞多于它與景頗語或緬語相同的詞。

  此外,珞巴族沒有本民族創制的文定。西藏民主改革以前,民間的記文、記事、停留在刻木(或刻竹刻)、結繩階段、民主改革后,一部分入學的青少年,開始學習和使用藏、漢語言文字?,F在藏文、漢文是流行在珞巴族地區最普遍的文字。更多民族文化方面的知識,盡在傳統文化網。

分享到:0

關鍵詞:珞巴族文化,傳統文化網

上一篇:珞巴族的音樂舞蹈 返回頻道頁 下一篇:粗獷豪放的珞巴族服飾文化

傳統文化網

Copyright © 2013-2015 傳統文化網  聯系電話 :0531-62336018 62336028
QQ:2921091492  魯ICP備12015922號-6   技術支持:亞寧傳媒
網站地圖  |  XML地圖
顶呱刮红樱桃